Mitsubishi Lancer: Transmissão automática INVECS III Sports Mode 6 CVT (Sistema III de Controle Eletrônico do Veículo Inteligente & Inovador)

Mitsubishi Lancer / Partida e condução do veículo / Transmissão automática INVECS III Sports Mode 6 CVT (Sistema III de Controle Eletrônico do Veículo Inteligente & Inovador)

A CVT muda automaticamente e de forma contínua sua relação de marchas, dependendo do pavimento e das condições de condução. Isto ajuda a proporcionar uma condução suave e excelente eficiência do combustível.

Você também pode mudar manualmente para machas superiores ou inferiores. Consulte "Modo esportivo"

Funcionamento da alavanca seletora

Funcionamento da alavanca seletora

A CVT seleciona automaticamente a melhor relação de marcha, dependendo da velocidade do veículo e da posição do pedal do acelerador.

A alavanca seletora (A) tem duas opções de engate: a porta principal (B) e a porta manual (C).

Funcionamento da alavanca seletora

Enquanto pressiona o pedal do freio, mova a alavanca seletora através do engate.
Mova a alavanca através do engate.

ADVERTÊNCIA

Sempre pise no pedal do freio quando engatar a alavanca seletora em uma marcha a partir da posição "P" (estacionamento) ou "N" (neutro).

Nunca coloque o pé no pedal do acelerador quando estiver engatando a alavanca seletora a partir da posição "P" (estacionamento) ou "N" (neutro).

OBSERVAÇÃO

  • Para evitar operação errada, mova a alavanca seletora firmemente para dentro de cada posição e mantenha-a brevemente nesta posição. Sempre verifique a posição da alavanca seletora no display, após mover a alavanca.
  • Se o pedal do freio não for pressionado e mantido, a função da trava de engate será ativada para evitar que a alavanca seletora seja movida a partir da posição "P" (estacionamento).

Quando a alavanca seletora não pode ser mudada da posição "P" (Estacionamento)

Quando a alavanca seletora não pode ser mudada da posição "P" (Estacionamento) para outra posição enquanto o pedal do freio é pressionado e mantido com o interruptor de ignição na posição "ON" (Ligada), a bateria pode estar descarregada ou o mecanismo de trava da mudança pode estar com mau funcionamento.

Inspecione imediatamente seu veículo em uma Concessionária MITSUBISHI MOTORS.

Se você precisar mover o veículo, mude a alavanca seletora conforme segue.

1. Certifique-se que o freio de estacionamento está totalmente acionado.

2. Se o motor estiver funcionando, desligue-o.

Quando a alavanca seletora não pode ser mudada da posição

3. Insira uma chave de fenda com um tecido na ranhura (A) da tampa. Pressione suavemente, conforme mostrado, para remover a tampa.

4. Pressione o pedal do freio com o pé direito.

5. Coloque o interruptor de ignição na posição "ACC" (acessório).

Quando a alavanca seletora não pode ser mudada da posição

6. Insira uma chave de fenda no orifício de liberação da trava de mudança (B). Mova a alavanca seletora para a posição "N" (neutro) enquanto pressiona a chave de fenda para baixo.

Display da posição da alavanca seletora

Display da posição da alavanca seletora

Quando a ignição é ligada, a posição da alavanca seletora é indicada no display multi-informação.

Posições da alavanca seletora (porta principal)

"P" PARK (ESTACIONAMENTO)

Esta posição trava a transmissão, para evitar que o veículo se movimente. Pode ser dada a partida no motor nesta posição.

"R" REVERSE (Marcha à ré)

Esta posição engata a marcha à ré.

ATENÇÃO

Nunca coloque a alavanca em "P" (estacionamento) ou "R" (marcha à ré) com o veículo em movimento, a transmissão pode se danificar.

"N" NEUTRAL (NEUTRO)

Nesta posição a transmissão fica desengatada.

É igual à posição ponto morto da transmissão manual e deve ser usada quando o veículo fica parado por um tempo maior durante a condução, por exemplo em um congestionamento.

ADVERTÊNCIA

  • Nunca coloque a alavanca na posição "N" (neutro) enquanto o veículo estiver em movimento. Um sério acidente pode ocorrer se você acidentalmente mover a alavanca para as posições "P" (estacionamento) ou "R" (marcha à ré), além de perder o freio-motor.
  • Em uma subida, deve-se dar a partida na posição "P" (estacionamento) e não em "N" (neutro).
  • Para evitar que o veículo se movimente, mantenha sempre o pé direito no pedal do freio quando o veículo estiver na posição"N" (neutro) ou quando engata ou desengata "N" (neutro).

"D" DRIVE (condução)

Esta posição é para condução em cidade e estrada.

A transmissão seleciona automaticamente e de forma contínua a relação de marchas, dependendo do pavimento e das condições de condução

ATENÇÃO

Para evitar danos à transmissão, nunca coloque a alavanca em "D" (condução) a partir da posição "R" (marcha à ré) com o veículo em movimento.

Modo esportivo

Modo esportivo

Se o veículo estiver parado ou em movimento, o modo esportivo é selecionado movendo a alavanca seletora da posição "D" (condução) para a posição de engate manual (A). Para voltar ao funcionamento "D" (condução), mova de volta a alavanca seletora para a porta principal (B).

No modo esportivo, as relações de marcha podem ser engatadas rapidamente, simplesmente movimentando a alavanca seletora para trás e para frente. Em veículos equipados com seletores de marcha no volante de direção (shift paddles), eles também podem ser usados para mudar a marcha. Em contraste com a transmissão manual, o modo esportivo permite o engate das relações de marcha com o pedal do acelerador pressionado.

OBSERVAÇÃO

Se seu veículo estiver equipado com seletores de marchas (shift paddles), você pode fazer as mudanças no modo esportivo com os seletores de marchas (shift paddles) quando a alavanca seletora estiver também na porta principal. Você pode também retornar ao funcionamento na faixa "D" de qualquer das maneiras a seguir.

Ao retornar à faixa de operação "D" (condução), o display de posição da alavanca seletora muda para a posição "D" (condução).

  • Puxe o seletor de marcha + (Mudança para cima) para a frente (em direção ao motorista) por cerca de 2 segundos.
  • Pare o veículo.
  • Empurre a alavanca seletora da posição "D" (condução) na porta manual (A) e empurre a alavanca seletora de volta para a porta principal (B).

+ (Mudança para cima)

A transmissão muda para uma marcha acima em cada operação.

- (Mudança para baixo)

A transmissão muda para uma marcha abaixo em cada operação.

ATENÇÃO

  • No modo esportivo, as mudanças de marcha para cima não ocorrem automaticamente.

    O motorista deve efetuar as mudanças para cima de acordo com as condições da rodovia, tendo cuidado para manter a rotação do motor abaixo da linha vermelha.

  • O acionamento contínuo repetido da alavanca seletora ou dos seletores de marchas (shift paddles) muda continuamente a posição das marchas.
  • Para veículos equipados com seletores de marchas (shift paddles), não use os seletores esquerdo e direito ao mesmo tempo, pois isso pode mudar para uma marcha não desejada.

OBSERVAÇÃO

  • No modo esportivo, somente podem ser selecionadas 6 relações de marcha à frente.

    Para engatar ré ou estacionar o veículo, mova a alavanca seletora para a posição "R" (marcha à ré) ou "P" (estacionamento), conforme necessário.

  • Para manter um bom desempenho ao dirigir, a transmissão pode não aceitar uma mudança para marcha superior quando a alavanca seletora é colocada na posição "+ (Mudança para cima)" em determinadas velocidades.

    Também para evitar que o motor entre em rotações muito altas, a transmissão pode não aceitar uma mudança para marcha inferior quando a alavanca seletora é colocada na posição "- (Mudança para baixo)" em determinadas velocidades. Quando isto acontecer, soa um alarme para indicar que não ocorreu o engate da marcha inferior.

  • No modo esportivo, as mudanças para baixo são feitas automaticamente quando o veículo reduz a velocidade. Quando o veículo para, a 1ª é automaticamente selecionada.

Indicação do modo esportivo

Indicação do modo esportivo

No modo esportivo, a posição atual selecionada é indicada no display multi-informação.

Quando ocorrer um mau funcionamento na CVT

Quando ocorrer um mau funcionamento na CVT

Pode existir mau funcionamento no sistema se a indicação de advertência ou a indicação de advertência é indicada na tela de informação no display multi-informação.

ATENÇÃO

Se ocorrer um mau funcionamento na CVT durante a condução, a indicação de advertência ou a indicação de advertência irá aparecer na tela de informação do display multi-informação.

Neste caso, proceda da seguinte maneira: Quando a indicação de advertência é mostrada O fluido da CVT está superaquecido. O controle do motor pode ser ativado, para reduzir a temperatura do fluido da CVT, reduzindo as rotações do motor e a velocidade do veículo.

Neste caso, siga um destes procedimentos.

  • Diminua a velocidade do veículo.
  • Pare o veículo em local seguro, coloque a alavanca seletora na posição "P" (estacionamento) e abra o capô, com o motor funcionando, para permitir que o motor esfrie.

Após um tempo, verifique se a indicação de advertência não é mais mostrada. Esta condição é segura para continuar dirigindo se a indicação de advertência não for mais indicada. Se a indicação de advertência permanecer ou aparecer frequentemente, leve o veículo a uma Concessionária MITSUBISHI MOTORS para inspeção.

ATENÇÃO

Quando a indicação de advertência  é mostrada Pode indicar que algo anormal está acontecendo na CVT. Leve o veículo a uma Concessionária MITSUBISHI MOTORS para inspeção.

Funcionamento da CVT

ATENÇÃO

  • Antes de selecionar uma marcha com o motor funcionando e o veículo parado, pise totalmente no pedal do freio, para evitar que o veículo se movimente.

    O veículo começa a se movimentar assim que a CVT é engatada, principalmente quando a rotação do motor está alta, em marcha lenta rápida ou com o ar-condicionado ligado, o freio somente deve ser liberado quando você realmente quiser colocar o veículo em movimento.

  • Sempre pise no pedal do freio com o pé direito.

    Usando o pé esquerdo pode haver um atraso na ação, em caso de emergência.

  • Para evitar uma súbita aceleração, nunca acelere quando estiver engatando a partir da posição "P" (estacionamento) ou "N" (neutro).
  • Acionar o pedal do acelerador enquanto o outro pé está descansando no pedal do freio pode afetar a eficiência dos freios e causar o desgaste prematuro das pastilhas do freio.
  • Use a alavanca seletora na posição correta de acordo com as condições de condução.

    Nunca retroceda o veículo em descidas com a alavanca seletora na posição "D" (condução) ou no modo esportivo nem dirija para frente na posição "R" (ré).

    O motor pode desligar e o esforço para acionar o pedal do freio ou esterçar o volante de direção aumenta, podendo causar um acidente.

  • Não acelere o motor com o pedal do freio acionado. Isto pode danificar a CVT.

    Quando você pressionar o pedal do acelerador enquanto mantém pressionado o pedal do freio com a alavanca seletora na posição "D" (condução), as rotações do motor podem não aumentar da mesma maneira como ao executar a mesma operação com a alavanca seletora na posição "N" (Ponto morto).

Aceleração para ultrapassagem

Para uma aceleração rápida para ultrapassar na posição "D" (condução), pise no acelerador até o assoalho. A CVT engata automaticamente uma marcha inferior.

OBSERVAÇÃO

No modo esportivo, as mudanças para marchas inferiores não são efetuadas quando o acelerador é pressionado até o assoalho.

Dirigindo em subidas/descidas

SUBIDAS

A transmissão evita mudanças desnecessárias para marchas superiores, quando o pedal do acelerador é liberado, garantindo uma condução suave.

DESCIDAS

Quando estiver descendo uma ladeira, o computador pode selecionar automaticamente uma marcha inferior. Esta função auxilia o freio motor, reduzindo a necessidade do uso do freio.

Espera

Para um curto período de espera, por exemplo aguardando a abertura do semáforo, o veículo pode ser deixado engatado e mantido parado através do pedal do freio.

Para um período longo de espera, com o motor funcionando, coloque a alavanca seletora na posição "N" (neutro) e aplique o freio de estacionamento, enquanto mantém o veículo parado com o freio de serviço.

ATENÇÃO

Nunca mantenha o veículo parado em uma subida com a aceleração e uma marcha engatada. Sempre aplique o freio de estacionamento e/ou freio de serviço.

Estacionamento

Para estacionar o veículo, primeiro espere que ele pare completamente, acione totalmente o freio de estacionamento, depois coloque a alavanca seletora na posição "P" (estacionamento).

Se você vai deixar o veículo, desligue o motor e retire a chave da ignição.

OBSERVAÇÃO

Em uma ladeira, acione totalmente o freio de estacionamento, antes de colocar a alavanca seletora na posição "P" (estacionamento). Se você colocar a alavanca seletora na posição "P" (estacionamento) antes de acionar o freio de estacionamento, pode ser difícil desengatar a alavanca seletora da posição "P" (estacionamento) na próxima vez que você for dirigir o veículo, requerendo a aplicação de mais força na alavanca seletora para movê-la da posição "P" (estacionamento).

Quando a CVT não efetua mudanças

Se a transmissão não efetua mudanças quando você estiver dirigindo ou o veículo não acelera suficientemente em uma ladeira íngreme, pode estar ocorrendo algo estranho na transmissão, ativando um dispositivo de segurança.

Leve seu veículo a uma Concessionária Mitsubishi MOTORS para inspeção.

Veja também:

Citroën C4. Pré-equipamento de áudio
O veículo dispõe de origem de préequipamento de áudio: uma antena bifunções na parte de trás do tejadilho, um cabo coaxial de antena, uma antiparasitagem de base, uma alimentação dos altifalantes nas portas dianteiras e tweeters no painel de bordo, uma alimentação dos altifalantes nas portas traseiras, dois conectores de 8 vias. Antes de instalar um auto-rádi ...

Citroën C4. Detecção de pressão baixa dos pneus
Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus em movimento. O sistema controla permanentemente a pressão dos quatro pneus, a partir do momento em que o veículo inicia o seu movimento. Os sensores de pressão encontram-se instalados na válvula de cada um dos pneus (à excepção da roda sobresselente). O sistema acciona um alerta a partir do momento e ...

Manual do Veículo

© 2017 All rights reserved : 0.0382