A transmissão continuamente variável (CVT) é controlada eletronicamente para produzir potência máxima e funcionamento suave.
Os procedimentos operacionais recomendados para esta transmissão são mostrados nas páginas a seguir. Siga os procedimentos para obter o máximo de rendimento do veículo e prazer em dirigir.
ATENÇÃO
A inobservância destas recomendações poderá provocar movimento abrupto e inesperado do veículo, havendo risco de acidentes
Isto pode causar sérios danos à transmissão.
CUIDADO
Além disso, se o veículo for conduzido na posição N (Neutro) a transmissão poderá sofrer sérios danos.
Caso o motor dê partida em uma posição diferente da descrita acima, leve seu veículo até uma concessionária Nissan para ser inspecionado.
NOTA:
A potência do motor pode ser automaticamente reduzida para proteger a CVT, o que ocorrerá normalmente quando o motor tiver um aumento repentino de rotação em pavimentos escorregadios, por conta da perda do atrito com o solo, ou quando o veículo estiver em teste em alguns dinamômetros.
1. Após a partida do motor, pressione o pedal do freio antes de mover a alavanca seletora fora da posição P (Park).
2. Mantenha o pedal do freio pressionado e mova a alavanca seletora para uma posição de condução.
3. Libere o freio de estacionamento, o pedal do freio, e inicie gradualmente a movimentação do veículo.
4. Pare o veículo completamente antes de colocar a alavanca seletora de marchas para a posição P (park).
A transmissão continuamente variável foi projetada de forma que o pedal do freio PRECISA ser pressionado antes de mudar a posição da alavanca seletora da posição P (Park) para qualquer outra posição com o interruptor de ignição na posição ON.
A alavanca seletora não pode ser movimentada fora da posição P (Park) e para nenhuma outra posição de marcha se o interruptor de ignição estiver nas posições LOCK, OFF ou ACC ou se a chave for removida.
CUIDADO
As posições "D" ou "L" são usadas para movimentar o veículo para frente e "R" para a ré.
Para mover a alavanca seletora:
Pressione o botão A enquanto pressiona o pedal do freio.
Pressione o botão A.
Apenas mova a alavanca seletora.
ATENÇÃO
Acione o freio de estacionamento com a alavanca seletora em qualquer posição enquanto o motor não estiver funcionando.
Caso estas instruções não sejam observadas, o veículo poderá mover-se inesperadamente ou ficar descontrolado, podendo resultar em acidente, com ferimentos graves e danos materiais.
Caso o interruptor de ignição esteja na posição OFF ou ACC enquanto a alavanca seletora estiver em qualquer outra posição que não seja a P (Park), o interruptor de ignição não poderá ser posicionado em LOCK.
Caso o interruptor de ignição não possa ser posicionado em LOCK, siga as seguintes etapas: 1. Acione o freio de estacionamento quando o veículo estiver parado.
2. Mova a alavanca seletora de marchas para a posição P (Park).
3. Coloque o interruptor de ignição na posição LOCK.
P (Park):
CUIDADO
Para evitar danos à transmissão, use a posição P (Park) ou R (Ré) somente quando o veículo estiver completamente parado.
Utilize a posição P (Park) quando o veículo estiver estacionado ou ao dar partida no motor.
Certifique-se de que o veículo esteja completamente parado, pressione o pedal de freio e aperte o botão da alavanca seletora de marchas para mover a alavanca seletora de N (Neutro) ou qualquer posição de condução para P (Park).
Acione o freio de estacionamento. Ao estacionar em uma ladeira, aplique primeiramente o freio de estacionamento e a seguir, mova a alavanca seletora de marchas para a posição P (Park).
R (Ré):
CUIDADO
Para evitar danos à transmissão, use a posição P (Park) ou R (Ré) somente quando o veículo estiver completamente parado.
Use a posição R (Ré) para dar marcha a ré.
Certifique-se de que o veículo esteja completamente parado antes de selecionar a posição R (Ré). A velocidade em R (Ré) é limitada a 48 km/h. Caso você esteja em uma descida, não permita que o veículo exceda a velocidade de 48 km/h em marcha a ré, sob pena de avarias no câmbio e no motor. O pedal de freio deve estar pressionado e o botão da alavanca seletora de marchas acionado para mover a alavanca seletora de P (Park), N (Neutro) ou qualquer posição de condução para R (Ré).
N (Neutro):
Nenhuma marcha é engatada (à frente ou ré).
Nesta posição, pode-se dar partida ao motor.
Você poderá mudar para N (Neutro), para dar a partida ao motor que desligou durante a movimentação do veículo.
D (Drive):
Utilize esta posição para a movimentação normal à frente.
L (Low):
Utilize esta posição para subir morros íngremes lentamente ou para obter o máximo efeito do freio motor em declives acentuados. Não utilize a posição L (Low) sob nenhuma outra circunstância citada acima.
Caso a bateria esteja descarregada, a alavanca seletora não poderá ser movida da posição P (Park), mesmo que o pedal do freio esteja pressionado.
Para mover a alavanca seletora, libere a trava da alavanca seletora. A alavanca seletora pode ser movida para a posição N (Neutro).
Para mover a alavanca seletora, realize o seguinte procedimento:
1. Coloque o interruptor de ignição na posição LOCK e remova a chave.
2. Acione o freio de estacionamento.
3. Remova a cobertura do botão de liberação da trava da alavanca seletora, utilizando uma ferramenta apropriada como mostrado na figura.
4. Pressione o botão de liberação da trava da alavanca seletora, utilizando uma ferramenta apropriada.
5. Pressione o botão da alavanca seletora e mova a alavanca seletora para a posição N (Neutro) enquanto mantém pressionado o botão de liberação da trava da alavanca seletora.
6. Gire o interruptor de ignição para a posição ON para destravar o volante de direção.
O veículo poderá ser movimentado para a posição desejada.
Recoloque a cobertura removida do botão de liberação da trava da alavanca seletora após a operação.
ATENÇÃO
Caso a alavanca seletora de marchas não possa ser movida da posição P (Park), o procedimento de liberação da trava da alavanca seletora de marchas deve ser usado exclusivamente em caso de emergência, quando não é possível a busca de auxílio profissional. A transmissão continuamente variável deve ser verificada em uma concessionária Nissan o mais rápido possível.
Quando o interruptor O/D OFF for pressionado com a alavanca seletora na posição D (Drive), a luz se acende no painel de instrumentos.
Consulte "Luz indicadora de desativação do overdrive (modelos CVT) (se equipado)" na seção "Instrumentos e controles" deste manual.
Use o modo Overdrive OFF quando você precisar de um freio motor melhorado.
Para desligar o modo Overdrive OFF, pressione o interruptor O/D OFF novamente. A luz indicadora se apagará.
Cada vez que o motor for ligado, ou quando a alavanca seletora de marchas estiver em qualquer outra posição que não seja D (drive), o modo Overdrive OFF será desativado automaticamente.
Quando a operação da segurança de falha ocorrer, a transmissão CVT não será engatada na posição de condução selecionada.
Caso o veículo seja conduzido sob condições extremas, tais como excessivo deslizamento das rodas e sucessivas frenagens bruscas, o sistema de segurança de falha poderá ser ativado.
A luz MIL poderá se acender para indicar que o modo de segurança de falha está ativado, consulte "Luz indicadora de falha (MIL)" na seção "Instrumentos e controles".
Isto poderá ocorrer mesmo que todos os circuitos elétricos estejam funcionando adequadamente.
Neste caso, coloque o interruptor de ignição na posição OFF e aguarde 10 segundos. Então coloque o interruptor de ignição na posição ON.
O veículo deve retornar à sua condição normal de operação. Caso isto não ocorra, a transmissão do seu veículo deverá ser inspecionada e reparada, se necessário, em uma concessionária Nissan.
ATENÇÃO
Quando o modo de proteção da temperatura do fluido ou a operação da segurança de falha ocorrer, a velocidade do veículo pode ser gradualmente reduzida. A velocidade reduzida pode ser menor do que o tráfego, na qual pode aumentar o risco de colisão. Desta forma, seja bastante cuidadoso ao dirigir. Se necessário, vá para o lado da pista em local seguro e deixe a transmissão voltar ao funcionamento normal, ou repare-a se necessário.
ATENÇÃO
CUIDADO
Ao trocar as marchas, aumentando ou reduzindo- as, pressione totalmente o pedal da embreagem, engatando a marcha apropriada e a seguir, soltando o pedal da embreagem lentamente e suavemente.
Para assegurar uma mudança suave de marchas, pressione completamente o pedal da embreagem antes de mover a alavanca seletora. Caso o pedal da embreagem não esteja completamente pressionado, antes da transmissão ser engatada, poderá ser ouvido um ruído de engrenagens. Isto pode resultar em danos à transmissão.
Sempre comece a dirigir em 1ª (primeira) marcha e troque para a 2ª (segunda), 3ª (terceira), 4ª (quarta) e 5ª (quinta) marchas em sequência, de acordo com a velocidade do veículo.
Você não pode mudar diretamente da 5ª (quinta) marcha para a R (Ré). Primeiro mude para a posição N (Neutro), e então para a posição R (Ré).
Caso seja difícil mover a alavanca seletora para as posições R (Ré) ou 1ª (primeira) marcha, passe para a posição N (Neutro), então libere o pedal da embreagem. Pressione o pedal da embreagem novamente, e engate a R (Ré) ou 1ª (primeira) marcha.
Passe para uma marcha mais baixa, caso o motor não esteja funcionando suavemente, ou seja necessário acelerar.
Não exceda a velocidade máxima sugerida (mostrada ao lado), em nenhuma marcha.
Para a condução em estradas planas, utilize a marcha mais alta sugerida para a velocidade em questão. Sempre obedeça aos limites de velocidade estabelecidos e dirija conforme as condições da estrada; isto lhe assegurará uma condução segura. Não aumente demasiadamente as rotações do motor ao mudar para uma marcha mais baixa, pois isto poderá causar danos ao motor ou perda de controle do veículo.
Motor 1.0 modelo HR10DE (5 M/T)
Motor 1.6 modelo HR16DE (5 M/T)
Citroën C4. Instalação das barras de tejadilho
Por motivos de segurança e para evitar danos no tejadilho, é imperativo
utilizar as barras de tejadilho transversais homologadas para o seu veículo.
Para instalar as barras de tejadilho deverá fixá-las exclusivamente nos
quatro pontos de fixação situados no quadro do tejadilho. Estes pontos são
ocultados pelas portas do veículo quando estas se encontrarem fechadas.
As
fixaç ...
Nissan Versa. Antes de dar partida ao motor
Certifique-se de que a área ao redor do
veículo esteja livre.
Verifique os níveis de fluidos, tais como
óleo do motor, líquido de arrefecimento,
fluido de freio e embreagem (se equipado),
e líquido dos lavadores dos vidros o mais
frequentemente possível, ou pelo menos
sempre que for reabastecer o veículo.
Verifique se ...
© 2017 All rights reserved : 0.038