Mensagem de aviso | Detalhes/Ações |
![]() |
Indica que:
Desacelere o veículo aplicando os travões. |
![]() |
Indica que o seu veículo está a aproximar-se do veículo à
frente (em modo de controlo de distância entre veículos)
Soa também um sinal sonoro. Desacelere o veículo aplicando os travões. |
![]() |
Indica que a porta do condutor foi aberta com a alavanca
de velocidades noutra posição que não P.
Soa também um sinal sonoro. Coloque a alavanca de velocidades na posição P. |
![]() |
Indica que uma ou mais portas não se encontram
totalmente
fechadas O sistema também indica quais as portas que não estão completamente fechadas. Se o veículo atingir uma velocidade de 5 km/h, soa um sinal sonoro para indicar que a(s) porta(s) ainda não está completamente fechada. Certifique-se que todas as portas estão fechadas. |
![]() |
Indica que o capot não está completamente fechado
|
![]() |
Indica que a porta da retaguarda não se encontra totalmente
fechada Se o veículo atingir uma velocidade de 5 km/h, soa um sinal sonoro para indicar que a porta da retaguarda não está completamente fechada. Feche a porta da retaguarda. |
![]() |
Indica uma avaria no sensor Lexus de assistência ao
estacionamento Todas as luzes dos sensores piscam. Soa também um sinal sonoro. Leve o veículo para inspeção a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado. |
![]() |
Indica uma avaria no sensor Lexus de assistência ao
estacionamento Todas as luzes dos sensores acendem. Soa também um sinal sonoro. Leve o veículo para inspeção a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado. |
![]() |
Indica que um sensor Lexus de assistência ao estacionamento
está sujo ou coberto com gelo
Todas as luzes dos sensores piscam.
Soa também um sinal sonoro. Limpe o sensor. |
![]() |
Indica que um sensor Lexus de assistência ao
estacionamento
está sujo ou coberto com gelo
Todas as luzes dos sensores acendem.
Soa também um sinal sonoro. Limpe o sensor. |
![]() |
Indica que o pedal do acelerador foi pressionado
enquanto a alavanca de velocidades estava em N
Soa também um sinal sonoro. Liberte o pedal do acelerador e coloque a alavanca de velocidades na posição D ou R. |
![]() |
Indica que o pedal do acelerador foi pressionado para
parar o veículo numa inclinação ascendente, etc.
Soa também um sinal sonoro. Se continuar, o sistema híbrido pode sobreaquecer. Liberte o pedal do acelerador e prima o pedal do travão. |
![]() |
Indica que a energia da bateria de tração caiu porque
decorreu um longo período de tempo após ter colocado
a alavanca de velocidades na posição N
Soa também um sinal sonoro. Reinicie o sistema híbrido quando colocar o veículo em funcionamento. |
![]() |
Indica uma avaria no sistema híbrido Soa também um sinal sonoro. Pare imediatamente o veículo num local seguro e contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado. |
![]() |
Indica que a bateria de tração está fraca Soa também um sinal sonoro. Sempre que parar o veículo por um longo período de tempo, engrene a alavanca de velocidades em P. A bateria do sistema híbrido não carrega com a alavanca de velocidades em N. |
![]() |
Indica que o veículo está a circular a uma velocidade de
5 km/h ou mais com o travão de estacionamento ainda
aplicado
Soa também um sinal sonoro. Liberte o travão de estacionamento. |
![]() |
Indica uma avaria no sistema de controlo do engrenamento
de velocidades Soa também um sinal sonoro. Leve o veículo para inspeção a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado.
|
![]() |
Indica uma avaria no sistema de controlo de engrenamento
de velocidades. Soa também um sinal sonoro. Leve o veículo para inspeção a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado. Se o veículo não for inspecionado, os sistemas do veículo podem não funcionar devidamente. |
![]() |
Foi feita uma tentativa de alterar a posição da alavanca
seletora de velocidades quando a voltagem da bateria
de 12 Volts estava baixa.
Soa também um sinal sonoro. Carregue ou substitua a bateria de 12 Volts. |
![]() |
Indica que a alavanca seletora das velocidades e o interruptor
da posição P foram operados repetidamente de
forma consecutiva.
Soa também um sinal sonoro. Espere aproximadamente 20 segundos e altere a posição da alavanca seletora de velocidades. |
![]() |
Foi feita uma tentativa de deslocar a alavanca seletora
de velocidades da posição P ou da posição N para B.
Soa também um sinal sonoro. Mova a alavanca seletora de velocidades para a posição D, e em seguida mova-a para a posição B. |
![]() |
Foi feita uma tentativa de deslocar a alavanca seletora
de velocidades para a posição R, D ou B com o interruptor
Power ligado (indicador READY desligado).
Soa também um sinal sonoro. Depois de colocar o sistema híbrido em funcionamento, mova a alavanca seletora de velocidades para a posição R, D ou B*. *: Ao mover a alavanca seletora de velocidades para a posição B, coloque a alavanca seletora na posição D e em seguida coloque-a na posição B. |
![]() |
Foi feita uma tentativa de deslocar a alavanca seletora
de velocidades da posição P com o pedal do travão
liberto.
Soa também um sinal sonoro.Ao deslocar a alavanca seletora de velocidades da posição P, pressione o pedal do travão.
|
![]() |
Foi feita uma tentativa de deslocar a alavanca seletora
de velocidades da posição R para B.
Soa também um sinal sonoro. A posição da alavanca muda automaticamente para a posição N. Mova a alavanca seletora de velocidades para a posição D, e em seguida mova-a para a posição B. |
![]() |
Foi feita uma tentativa de deslocar a alavanca seletora
de velocidades para a posição D enquanto o veículo
estava a mover-se de marcha-atrás.
Soa também um sinal sonoro. A posição de engrenamento muda automaticamente para N. Pare o veículo e, de seguida, altere a posição de engrenamento. |
![]() |
Foi feita uma tentativa de deslocar a alavanca seletora
de velocidades para a posição R enquanto o veículo
estava a mover-se para a frente.
Soa também um sinal sonoro. A posição de engrenamento muda automaticamente para N. Pare o veículo e, de seguida, altere a posição de engrenamento. |
![]() |
Indica que o interruptor de posição P foi pressionado
enquanto o veículo se movia.
Soa também um sinal sonoro. A posição de engrenamento muda automaticamente para N. Para mudar para a posição P, pare o veículo totalmente e prima o interruptor de posição P. Para continuar a conduzir, coloque a alavanca de velocidades na posição D ou R. |
![]() |
Indica que o sensor do radar do controlo da velocidade
de cruzeiro está sujo ou coberto com gelo.
Soa também um sinal sonoro. Limpe o sensor. |
![]() |
Indica que o sensor do radar do controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro é incapaz de avaliar a distância
entre veículos.
Soa também um sinal sonoro. Se o limpa-para-brisas estiver ligado, desligue-o ou coloque-o no modo intermitente ou no modo lento. |
![]() |
Indica uma avaria no:
Leve o veículo para inspeção a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado. |
![]() |
Indica uma avaria no sistema de segurança pré-colisão
Soa também um sinal sonoro. Leve o veículo para inspeção a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado. |
![]() |
Indica que o interruptor Power está desligado ou no
modo ACCESSORY e a porta do condutor foi aberta
enquanto as luzes estavam ligadas
Soa também um sinal sonoro. Desligue as luzes. |
![]() |
Indica que o teto de abrir não está completamente
fechado (com o interruptor Power desligado e a porta
do condutor aberta)
Soa também um sinal sonoro. Feche o teto de abrir. |
![]() |
Indica que o sistema híbrido sobreaqueceu. Esta mensagem pode ser exibida ao conduzir sob condições severas de funcionamento. (Por exemplo, quando conduzir a subir uma longa colina íngreme.) Soa também um sinal sonoro. Pare e verifique |
![]() |
Indica uma avaria no sistema de faróis LED.
Soa também um sinal sonoro. Leve o veículo para inspeção a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equipado. |
![]() |
Indica que o nível de líquido limpa-vidros está baixo Adicione líquido de limpeza. |
![]() |
Indica que o sistema de segurança pré-colisão não está
atualmente a funcionar porque a tampa da grelha ou o
sensor estão sujos. Esta mensagem também é exibida quando o sistema de segurança pré-colisão não está funcional devido a sobreaquecimento. Verifique a tampa da grelha e o sensor e limpe-os se estiverem sujos. Em caso de sobreaquecimento, o sistema fica funcional uma vez arrefecido. |
![]() |
Indica que o modo de condução EV não está disponível* A razão pela qual o modo de condução EV não está disponível (o veículo está ao ralenti, a carga da bateria está baixa, a velocidade é superior à faixa de velocidades em modo de condução EV, o pedal do acelerador foi demasiadamente pressionado) pode ser exibida. Soa também um sinal sonoro. Utilize o modo de condução EV quando ficar disponível |
![]() |
Indica que o modo de condução EV foi cancelado automaticamente* A razão pela qual o modo de condução EV não está disponível (a carga da bateria está baixa, a velocidade é superior à faixa de velocidades em modo de condução EV, o pedal do acelerador foi demasiadamente pressionado) pode ser exibida. Soa também um sinal sonoro. Conduza o veículo durante algum tempo. |
*: Sobre condições de funcionamento em modo de condução EV
Mensagens de aviso
As ilustrações das mensagens de aviso utilizadas são exemplos e podem diferir da imagem realmente apresentada no mostrador de informações múltiplas.
Mensagem de aviso no modo de controlo de velocidade de cruzeiro com radar (se equipado)
Nos seguintes casos, a mensagem de aviso pode não ser exibida mesmo que a distância entre veículos diminua:
Sinal sonoro de aviso
Citroën C4. Abastecimento de aditivo AdBlue
O enchimento do depósito de AdBlue está previsto a cada revisão do seu
veículo na rede CITROËN ou numa oficina qualificada.
No entanto e
considerando a capacidade do depósito, poderá ser necessário efectuar
abastecimentos complementares de aditivo entre revisões, especialmente se um
alerta (luz avisadora e mensagem) assim o indicar.
Poderá dirigir-se à
rede CITROËN ou a uma ...
Nissan Versa. Porta-copos
Dianteiro
ATENÇÃO
Evite partidas e frenagens bruscas
quando o porta-copos estiver em uso,
a fim de evitar o derramamento de
líquidos. Caso o líquido esteja quente,
você ou o passageiro poderão sofrer
queimaduras.
Utilize apenas copos flexíveis no portacopos.
Objetos duros podem feri-lo, em
caso de acidente.
...
Nissan Versa. Cinta de retenção superior do sistema de proteção infantil (se equipado)
Se o fabricante do seu sistema de proteção
infantil solicitar o uso de uma cinta de retenção
superior, ela deve ser instalada corretamente
no ponto de ancoragem.
ATENÇÃO
Os pontos de ancoragens do sistema
de proteção infantil são projetados
para suportarem apenas as cargas dos
sistemas de proteção infantil i ...
© 2017 All rights reserved : 0.0128