A CITROËN propõe-lhe uma gama de cadeiras para crianças ISOFIX referenciadas e homologadas para o seu veículo.
|
" R ÖMER Baby-Safe Plus" e respectiva base ISOFIX (classe de tamanho: E) |
|
|
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg |
|
|
|
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX
que é fixa nas argolas A.
A base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo. Esta cadeira pode ser fixa através de um cinto de segurança. Neste caso, apenas a estrutura é utilizada e fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos. Neste caso, apenas a estrutura é utilizada e fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos. |
|
"Baby P2C Midi" e respectiva base ISOFIX (classes de tamanho: C, D, E) |
|
|
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg |
|
|
|
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX
que é fixa às argolas A. A sua base inclui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo. Esta cadeira para crianças não pode ser fixa através de um cinto de segurança. Neste caso, apenas é utilizada a estrutura. |
|
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe de volume B1) |
|
|
Grupo 1: de 9 a 18 kg |
|
|
|
Instala-se unicamente "de frente para a estrada". É fixa nas argolas A, assim como na argola B, denominada de TOP TETHER, através de uma correia superior. Três posições de inclinação da estrutura: assento, repouso e alongada. Esta cadeira para crianças pode ser igualmente utilizada nos lugares não equipados com fixações ISOFIX. Neste caso, deverá ser obrigatoriamente fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos |
| "Baby P2C Midi" e respectiva base ISOFIX (classes de tamanho: D, C, A, B, B1) | |
| Grupo 1: de 9 a 18 kg | |
|
|
É instalada "de costas para a estrada" através de uma base ISOFIX
que é fixa nas argolas A. A base possui um suporte, regulável em altura, que assenta na superfície inferior do veículo. Esta cadeira para crianças pode ser igualmente utilizada "de frente para a estrada". Esta cadeira para crianças não pode ser fixa através de um cinto de segurança. Recomendamos a utilização da cadeira com a orientação "de costas para a estrada" até aos 3 anos |
| Consulte igualmente as instruções de instalação do construtor da cadeira para crianças para conhecer as indicações de instalação e de remoção da cadeira. |
Mitsubishi Lancer. Instrumentos e Controles (Painel de Instrumentos)
1 - Ventilação
2 - Alavanca de mudanças ou alavanca
seletora
3 - Sistema de segurança suplementar
- airbag (para o banco do passageiro
dianteiro)
4 - Porta-luvas
5 - Porta-copo
6 - Cinzeiro destacável*
7 - Porta-objetos do console do
assoalho*
8 - Freio de estacionamento
9 - Alavanca de liberação da portinhola de
abastecimento
10 - ...
Mitsubishi Lancer. Como trocar um pneu
Antes de trocar um pneu, primeiro pare o veículo
em local seguro e nivelado.
1. O veículo deve estar em piso firme e nivelado,
livre de pedras soltas etc.
2. Aplique firmemente o freio de estacionamento.
3. Em veículos com transmissão manual, coloque
o interruptor da ignição na posição "LOCK"
(trava) e coloque a alavanca de mudan&c ...
© 2017 All rights reserved : 0.0609